Amprobe UDM45 Ultrasonic-Distance-Meter User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring instruments Amprobe UDM45 Ultrasonic-Distance-Meter. Amprobe UDM45 Ultrasonic-Distance-Meter User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Ultrasonic Distance

UDM45Ultrasonic Distance MeterUsers ManualMode d’emploi•Bedienungshandbuch•Manuale d’Uso•Manual de uso •Användarhandbok•

Page 2 - Ultrasonic Distance Meter

9FrançaisUDM45Télémètre à ultrasonsMode d’emploiUDM45_Rév001© 2008 Amprobe Test Tools.Tous droits réservés.

Page 3

10Limites de garantie et de responsabilitéAmprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant une période d’un an

Page 4

11 ➊ Pointeur laser ➋ Affichage LCD ➌ Bouton poussoir de fonction d’addition + / =➍ Bouton poussoir des fonctions de volume et de surface x / = ➎ Bout

Page 5

12Télémètre à ultrasons UDM45Table des matièresSymboles ...

Page 6 -  Warnings and Precautions

13SYMBOLESPile  Se reporter au mode d’emploi.Conforme aux normes australiennes.  Conforme aux directives de l’UE. Ne pas mettre ce produit au reb

Page 7

14Si l’un de ces éléments est endommagé ou manquant, renvoyez immédiatement le contenu complet de l’emballage au lieu d’achat pour l’échanger.INTRODUC

Page 8

15Appuyez sur le bouton « READ » pour quitter le mode d’addition.5. Calcul de surface / volume1. Appuyez sur « READ » pour mesurer la longueur.2. Ap

Page 9

16CARACTÉRISTIQUESCaractéristiques généralesAffichage : Ecran LCD à 4 chiffresAlimentation : Pile alcaline de 9 V type 6F22Mise en veille automatiq

Page 10 - Télémètre à ultrasons

17DeutschUDM45Ultraschall-EntfernungsmesserBedienungshandbuchUDM45_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Alle Rechte vorbehalten.

Page 11

18Beschränkte Gewährleistung und HaftungsbeschränkungEs wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum

Page 12

EnglishUDM45Ultrasonic Distance MeterUsers ManualUDM45_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.All rights reserved.

Page 13

19 ➊ Laserstrahl ➋ LCD ➌ Taste für + / = Additionsfunktion➍ Taste für x / = Flächen- und Volumenfunktionen ➎ Read-TasteReadx/=+/= 54321

Page 14

20UDM45 Ultraschall-EntfernungsmesserInhaltSymbole ...

Page 15

21SYMBOLEBatterie Im Handbuch nachlesen.Übereinstimmung mit relevanten australischen Normen.  Übereinstimmung mit EU-Richtlinien. Dieses Produkt

Page 16

222 9 V Batterien (eingesetzt)1 BedienungshandbuchWenn einer dieser Artikel beschädigt ist oder fehlt, unverzüglich die gesamte Sendung für einen Au

Page 17

23+/= noch einmal drücken, um die Abmessungen zu addieren; die Summe wird auf der 4. Anzeige angezeigt.READ drücken, um den Additionsmodus abzubrechen

Page 18 - Entfernungsmesser

24SPEZIFIKATIONENAllgemeinAnzeige: 4-Stellen-LCDStromversorgung: 9 V Alkalibatterie Typ 6F22Automatische Ausschaltung: 30 SekundenArbeitstempera

Page 19

25ItalianoUDM45Telemetro a ultrasuoniManuale d’usoUDM45_Rev001©2008 Amprobe Test Tools.Tutti i diritti riservati.

Page 20

26Garanzia limitata e limitazione di responsabilitàQuesto prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere

Page 21 - Ultraschall-Entfernungsmesser

27 ➊ Puntatore laser ➋ Display a cristalli liquidi ➌ Pulsante della funzione Addizione➍ Pulsante della funzione di calcolo Area e Volume ➎ Pulsante ‘

Page 22 -  Warn- und Vorsichtshinweise

28UDM45 Telemetro a ultrasuoniIndiceSimboli ...

Page 23

2Limited Warranty and Limitation of LiabilityYour Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for 1 year from the date of pu

Page 24

29SIMBOLIBatteria  Consultare il manuale.Conforme alle norme australiane di pertinenza. Conforme alle direttive UE. Non smaltire questo prodotto

Page 25

301 copia del manuale d’usoSe un componente è danneggiato o mancante, restituire immediatamente l’intera confezione al rivenditore per ottenerne una

Page 26 - Telemetro a ultrasuoni

31Premere di nuovo ‘+/=’ per sommare le due misure; il display visualizza la somma.4. Premere ‘Read’ per annullare la modalità di addizione.5. Calcolo

Page 27

32DATI TECNICIGeneraliDisplay: a cristalli liquidi, a 4 cifreAlimentazione: pila alcalina da 9 V tipo 6F22Spegnimento automatico: 30 secondiTemp

Page 28

33EspañolUDM45Medidor ultrasónico de distanciasManual de usoUDM45_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Reservados todos los derechos.

Page 29

34Garantía limitada y limitación de responsabilidadSu producto Amprobe estará libre de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de l

Page 30 -  Avvertenze e precauzioni

35 ➊ Puntero láser ➋ Pantalla LCD ➌ Pulsador para + / = función de adición➍ Pulsador para x / = funciones de superficie y volumen ➎ Botón de lecturaRe

Page 31

36UDM45 Medidor ultrasónico de distanciasContenidoSímbolos ...

Page 32

37SÍMBOLOSBatería  Consulte el manual.Cumple con las principales normas australianas.  Cumple con las directivas de la Unión Europea. No se desha

Page 33

382 Baterías de 9 V (instaladas)1 Manual de usoSi alguno de los componentes estuviera dañado o faltara, devuelva inmediatamente el paquete completo

Page 34 - Medidor ultrasónico

3 ➊ Laser Pointer ➋ LCD ➌ Pushbutton for + / = Addition function➍ Pushbutton for x / = Area and Volume functions ➎ Read ButtonReadx/=+/= 54321

Page 35

39Presione ’+/=‘ otra vez para sumar las dimensiones y que aparezca en pantalla el resultado 4. de la suma.Presione ’READ’ para cancelar en el modo de

Page 36

40ESPECIFICACIONESGeneralesPantalla: LCD de 4 dígitosFuente de alimentación: Batería alcalina de 9 V de tipo 6F22Apagado automático: 30 segund

Page 37

41SvenskaUDM45Avståndsmätare med ultraljud AnvändarhandbokUDM45_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Med ensamrätt.

Page 38 -  Advertencias y precauciones

42Begränsad garanti och begränsning av ansvarDin Amprobeprodukt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande i ett år från inköpsda

Page 39

43 ➊ Laserpekare ➋ LCD ➌ Tryckknapp för + / = Adderingsfunktion➍ Tryckknapp för x / = Area- och volymfunktion ➎ AvläsningsknappReadx/=+/= 54321

Page 40

44UDM45 Avståndsmätare med ultraljudInnehållSymboler ...

Page 41

45SYMBOLERBatteri  Se handboken.Uppfyller kraven i relevanta australiensiska normer.  Överensstämmer med EU-direktiven. Avyttra inte denna produ

Page 42 - Avståndsmätare med

46Om någon av dessa artiklar är skadade eller saknas ska hela kartongen omedelbart återställas till inköpsstället för utbyte.INLEDNINGAvståndsmätaren

Page 43

47Beräkning av area/volym1. Tryck på ”READ” för att mäta längden.2. Tryck på ”x/=” för att aktivera multipliceringsläget.3. Tryck på ”READ” för att

Page 44

48Automatisk avstängning: 30 sekunderArbetstemperatur: 0 °C till 40 °C (32 °F till 104 °F)Storlek (H-B-L): 133 x 67 x 45 mm (5,2 x 2,6 x 1,8 tum)V

Page 45 - Avståndsmätare med ultraljud

4UDM45 Ultrasonic Distance MeterCONTENTSSymbols ...

Page 46

Please RecycleVisit www.Amprobe.com forCatalog•Application notes•Product specifications•User manuals•

Page 47

5SYMBOLSBattery  Refer to the manualConforms to relevant Australian standards.  Complies with EU directives Do not dispose of this product as uns

Page 48

6If any of the items are damaged or missing, immediately return the complete package to the place of purchase for an exchange.INTRODUCTIONYour ultraso

Page 49

7Calculation of area / volumePress ‘READ’ to measure the length.1. Press ‘x/=’ to enter the multiplication mode.2. Press ‘READ’ to measure the width.3

Page 50 - User manuals•

8Automatic power off: 30 seconds.Working temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)Dimensions (H-P-l): 133 x 67 x 45 mm (5.2 x 2.6 x 1.8 in.)Weight

Comments to this Manuals

No comments